Translation files
A centralised hub for storing all your key translations to use in email, sms and push templates. These feature allows you to easily upload and store your translations
Translation Files simplify the localisation of templates by allowing you to manage multilingual content in a single, centralised system. With Translation Files, you can dynamically serve the correct language version of text in your templates based on your recipients’ locale, reducing the need for multiple templates and improving campaign efficiency.
Key Features
Centralised Management
Upload translation files in the Bird CRM interface.
Store translations for multiple locales in a single file, reducing duplication and streamlining updates.
Dynamic Translation Rendering
Automatically fetch the correct translation for a recipient’s locale using Liquid syntax.
Include fallback logic to ensure messages always render, even if a translation is missing.
Flexible Format
Use CSV files with row keys for locales (e.g.,
en-EN
,fr-FR
) and column keys for translation content (e.g.,header
,body
).Example file structure:
EN
Welcome to Bird!
We can’t wait for you to get started with Inbox.
FR
Bienvenue chez Bird!
Nous avons hâte que vous commenciez avec Inbox.
ES
¡Bienvenido a Bird!
Estamos ansiosos por que empieces con Inbox.
Multi-Channel Support
Use translation files across supported channels including email and also SMS and push notifications if enabled.
Locale-Based Personalisation
Dynamically select translations based on the recipient’s locale attribute (e.g.,
contact.attribute.locale
) or other custom attributes.Ensure consistent messaging for global audiences.
Last updated